Komar (komar28) wrote,

Наследователь Кратилоса - The heir of Kratylos

В диалоге Кратилос Платона речь о значении звуков в первый раз. Звуки и буквы в словах обозначит что-то. Платон говорил о "л" и "р" в древнегреческом. А когда я смотрела фильм Иронию судьбя вчера со студентами, обращала внимание на звук [х] в русском языке.

Видимо [х] в русском обозначит что-то плохое или даже ненормативное. Примеры такие:

*** (три буквы, которые каждый русский знает)
Больше примеров сейчас не приходит в голову.

Есть и вторая вещь, которая интересная: Кажется, что там политкорректность. В фильме используют женскую форму "хулигана", а именно "хулиганка".
In his dialogue Kratylos, Plato talks about the meaning of sounds. Sounds and letters in a word mean something. Plato talked about "l" and "r" in Ancient Greek (if I am not mistaken). When I was watching the movie "The Irony of Fate" with my students yesterday, I paid attention to the sound [x] in Russian.

Apparently, [x] in Russian carries the meaning of "bad" or perhaps even "obscene". Here are some examples:

kham (rude person)
khamit' (be rude)
khuligan (hooligan)
*** (three words every Russian knows)

I cannot think of any more examples.

There is actually another interesting Thing: it seems that there is some sort of political correctness. In the movie they are using the female form of the word "Hooligan".
Tags: глупости - nonsense, звукоподражания, ругательство, русский язык - russian, хлам - junk, язык - language
  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.