January 21st, 2014

Cutie

Полезное или болезное слово

В каждом языке есть слова, которые нужно знать обязательно. Кроме ругательства и слова-паразиты необходимы, во-первых. Есть и диалектальные, региональные слова, которые показывают, что ученик языка тут на уровне родного языка. Пример такого слова "ихний". Вопрос остаётся, полезно ли или болезно такое слово.

Для меня вопрос о том, полезно или болезно, не задаётся, потому что в моём произношении "полезно" и "болезно" одинакого звучат. Австриец обычно не определяет "п" и "б". Одинаково звучат. А это значит, для меня существует классная отговорка, не решить вопрос о боли или пользе. Жалько, тут игра слов не работает.

Про гугательство не пишу. Оно, хотя знание его необходимо, неприлично, по крайне мере для воспитанной женщине как я. Но без слов-паразитов невозможно и даже нельзя обходиться. Они полезны и для меня. и для вас. Болезны они, может быть, для вас, но не для меня. Для меня они интересны и забавны. Как бы. Вот.

А вот здесь как бы полезное, необходимое, обязательное для вас слово в Австрии: schiach. Красиво оно, да? Как бы классно. На русском "schiach" обозначит "необразимый, страшный, некрасивый". Шиах употребляется только в устной речи. Оно как типичное для Австрии слово часто используется. Оно ни ругательство, не слово-паразит. Оно просто полезно.